miércoles, 31 de mayo de 2017

ASSESSMENT EN LAS CLASES DE FRANCÉS- GRUPO WILLIAM

      
 ASSESSMENT EN LAS CLASES DE FRANCÉS- GRUPO WILLIAM




   Naturalmente el assessment permea la educación. Ya sea desde lo económico, lo político o lo motivacional, el assessment es una herramienta que tiene poder sobre los estudiantes, y las clases de francés de la licenciatura en lenguas modernas no son la excepción. Desde los niveles más elementales hasta los más avanzados, el assessment que se aplica ha sido tomado de referentes Europeos con el objetivo de que los estudiantes se preparen para exámenes de certificación. Sin embargo, el assesment que se ha venido utilizando para evaluar la competencia de los estudiantes de francés está descontextualizado y es poco preciso debido a que ha sido tomado de otros contextos diferentes al Colombiano. Por consecuencia, esto podría tener repercusiones en los estudiantes y en la manera en que aprenden y ven la lengua. Por dicho motivo, a través de nuestro trabajo investigativo buscamos proponer un modelo de assessment que se adecue a las necesidades de los estudiantes como aprendices colombianos de la lengua francesa, de manera que no solo sirva como herramienta de autorreflexión del aprendizaje, sino además ayude a impulsar las competencias en la comprensión de esta lengua. Este assessment tiene como eje central el uso de material proveniente de contextos reales y cotidianos los cuales los estudiantes se verán enfrentados en la vida real. Por otro lado, ya que el assessment comprende la evaluación de diferentes competencias, enfocaremos nuestra propuesta únicamente a la comprensión oral.





    

PROPUESTA DE DISEÑO DE MATERIAL PARA LA ENSEÑANZA DEL IDIOMA FRANCÉS A LOS ESTUDIANTES JÓVENES-ADULTOS DE SEGUNDO NIVEL DE LA FUNDACIÓN ASE EN LOS CURSOS OFRECIDOS POR LA PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA A PARTIR DE LA REALIZACIÓN DE TAREAS COMUNICATIVAS TENDIENTES AL REFUERZO DEL TRABAJO AUTÓNOMO



El material físico visto como medio conductor de conocimiento a través del cual el alumno accede a un determinado saber contiene unas características propias enfocadas al contexto a partir del cual se desarrolló. Su concepción responde entonces a una rigurosa investigación basada en la observación y el análisis de unas necesidades de una realidad particular en la cuál va a cumplir su cometido. Debido a las nuevas tendencias tecnológicas y su incursión en la educación es preciso un rediseño de los materiales físicos con miras a una mejor ejecución de la labor de enseñanza partiendo desde el mismo punto del atractivo físico del mismo. Teniendo en cuenta los lineamientos internacionales se pretende el diseño de un material guía que sirva de apoyo a los docentes practicantes de francés de la Pontificia Universidad Javeriana en marco del convenio que tiene la universidad con la Fundación Alianza Social Educativa (ASE). A través de la integración de contenidos enfocados en el público objetivo se pretende presentar un diseño de tareas que permitan una mejor apropiación de los conceptos enseñados en clase a la vez que el fomento de una motivación y concienciación por el aprendizaje de una segunda lengua: en este caso particular del francés; una lengua de importancia en el mundo globalizado en el cual nos movemos hoy en día.

Harold Grimaldo

martes, 30 de mayo de 2017

Caracterizar representaciones sociales sobre la alfabetización en lenguas maternas de comunidades indígenas.

Caracterizar representaciones sociales sobre la alfabetización en lenguas maternas de
comunidades indígenas. 


En vista de que los procesos de alfabetización establecidos por el gobierno Colombiano actualmente se desarrollan en español, y no se concibe un proceso en las lenguas maternas de las comunidades. Este proyecto de investigación se propone conocer y describir cuales son las representaciones sociales que tienen los estudiantes de la licenciatura de lenguas modernas sobre la alfabetización en lenguas maternas de comunidades indígenas.


https://youtu.be/TqaaCE85haM

Valeria Bedoya Cerquera

lunes, 29 de mayo de 2017

El registro y los niveles de ruptura en la traducción de una obra.

La traducción, al ser una vertiente de disciplinas como la Lingüística Aplicada y los Estudios Literarios, cuenta con un amplio repertorio de investigaciones frente a las posturas que deben llevarse en la ejecución de su ejercicio. Parte de ese repertorio cuenta con una historia que demuestra la formalidad con la que se lleva a cabo la tarea de la traducción y toda su cobertura. Entonces, es preciso destacar los factores que llevan un paso adelante a este proceso que cuestiona los parámetros de toda disciplina y que dan un nuevo orden de prioridades y focos de estudio. Uno de ellos es el tiempo, elemento clave para la mejora de esta tarea, que demuestra la importancia de encontrar nuevos problemas y comprueba que no todo tiempo pasado fue mejor cuando a traducción se refiere. Otro está en el desarrollo tecnológico y social, que permite encontrar nuevas perspectivas de estudio y campos más cercanos al nuestro. La vida ahora demuestra que hay más posibilidades que obstáculos y esto se hace más que evidente en un campo como la traducción y su estudio. Esta propuesta quiere mostrar las investigaciones que se han realizado en los últimos años en el tema de la traducción y el registro. Parte de ese análisis lleva a examinar los problemas que, en ese sentido, preocupan en el contexto de la Lingüística aplicada y la traductología en la actualidad. A mi parecer, hay elementos que se prestan para abrir el horizonte investigativo en este campo como son el desarrollo de la multimedia y el registro coloquial como agentes que expanden el abanico de posibilidades en las que se puede estudiar el tema de la traducción. Palabras clave: Registro, género, multimedia, niveles de ruptura. Antoinette Garzón

Video:




Propuesta curricular para la inclusión de las nuevas tecnologías en el aula de enseñanza de lengua extranjera en la PUJ-Bogotá para el desarrollo de las habilidades de comprensión y producción oral.

Hola, somos Nicolás y Sebastián:

En esta entrada encontrarás nuestro avance de investigación del curso de FILA. Nuestro proyecto se ubica en el marco de la enseñanza de lengua extranjera, particularmente en la PUJ y sus cursos de inglés de servicios. Anteriormente, hemos podido notar ciertos problemas en las habilidades de comprensión y producción oral (speaking and listening) de los estudiantes, por ello, queremos proponer la inclusión de servicios de streaming en el aula de clases, cuyo fin es mejorar la relación con estas dos habilidades. Hoy día, hemos encontrado un número significativo de estudios que soportan que tanto la música como el vídeo son herramientas que facilitan y mejoran las competencias de los estudiantes de lengua extranjera. Así las cosas, hemos decidido investigar sobre recursos de streaming por su versatilidad, accesibilidad y grandes catálogos que ofrecen a sus usuarios. Finalmente, hemos buscado, leído e investigado sobre la utilización de estas herramientas en el aula de lengua extranjera. Sabemos que aún nos queda mucho por investigar pues hasta ahora hemos dado nuestros primeros pasos, pero estamos abiertos a sus comentarios, criticas y sugerencias.




Saludos

S&N

Implementación de materiales de RFI y TV5 Monde en la enseñanza y aprendizaje del francés.

Desde que se comenzó el proyecto de reintroducción del francés en los colegios de Colombia, se han visto una serie de limitantes pero también de opciones para fortalecer tanto los métodos de enseñanza, como las formas en las que los estudiantes están aprendiendo y cómo lo están haciendo. Además de ello, el acceso a Internet, no solamente desde las instituciones educativas, sino también desde los hogares ha ido en aumento desde los últimos años. En esa combinación de condiciones y situaciones, se presenta el desafío de mantener la motivación y fomentar la independencia de los aprendices de la lengua, de forma que puedan optimizar el proceso de aprendizaje y descubrir nuevas formas de involucrarse activamente con la lengua. Esto debido a que el acceso que tienen los estudiantes a la cultura francófona se presenta en menor medida que el de una lengua como el inglés, al que tienen un acceso diario. Nuestro proyecto toma entonces los materiales de dos medios importantes de los países francófonos para verificar cuál es el potencial de utilizarlos en una clase de francés como lengua extranjera y hasta qué punto sí ayudan a la comprensión intercultural de los estudiantes. 
https://www.youtube.com/watch?v=p6hObJ6dlJY

Laura Páez y Stefano Gianelli

Proyecto de grado-Epilepsia Primaria Generalizada y aprendizaje y desarr...




Relación entre la Epilepsia Primaria Generalizada y el aprendizaje y desarrollo lingüístico


Mi proyecto de grado es un trabajo que se desarrolla en un contexto autobiográfico y local, que surgió a partir de un trastorno neurológico conocido como Epilepsia Primaria Generalizada, la cual adquirí a los 9 años de edad. Uno de los neurólogos que se encargó en algún momento de mi caso, manifestó que no podría continuar con mi educación académica; durante un tiempo fue duro y difícil de asimilar para mí, pero decidí luchar por seguir adelante y continuar con mis estudios aprendiendo cada día más. Es por esto que planeo establecer un vínculo entre este tipo de Epilepsia Primaria Generalizada y algunos de los dominios de la Lingüística Aplicada como lo son el aprendizaje y desarrollo lingüístico. Para llevar a cabo este proyecto, tomé como punto de referencia mi caso y realicé mi estado del arte indagando en distintas fuentes teóricas, encontrando vacíos que a su vez me ayudaron a comprobar la pertinencia y relevancia de mi investigación; de esta manera, establecí mi problemática planteándome lo siguiente: ¿Cuál ha sido la incidencia de la Epilepsia Primaria Generalizada en mi aprendizaje y desarrollo de habilidades lingüísticas y de qué manera he ido superando los obstáculos presentados en mi camino? Este proyecto se lleva a cabo no solo con el propósito de establecer un vínculo más estrecho entre las dos nociones disciplinarias nombradas anteriormente, sino también con un fin ético: promoviendo el respeto, la libertad, la beneficencia, la solidaridad, entre otros, de manera que lo propuesto y sus resultados puedan contribuir en la vida de otras personas que padezcan este trastorno y además en la de otras personas que puedan estar dejando que una enfermedad no los deje avanzar, entendiendo que con voluntad y perseverancia por parte de cada individuo se pueden superar estos obstáculos. También espero mi investigación contribuya en investigaciones futuras y nuevas generaciones.


Por: Natalia Chicangana Ramírez

Estrategias de aprendizaje de Inglés mediante el juego para niños con problemas de concentración (Institución Educativa Distrital Policarpa Salavarrieta)



 Estrategias de Aprendizaje del inglés mediante el juego para niños con problemas de concentración de la Institución Educativa Policarpa Salavarrieta


En este trabajo se busca mejorar el aprendizaje de una segunda lengua de una institución educativa pública mas alla de las pólitica linguisticas que hay en el país y en los modelos de enseñanza impuestos por el ministerio de educación de Colombia.principalemntende en la ciudad de Bogotá donde el PFDCLE (programa de fortalecimietno del desarrollo de competencias en lenguas extranjeras) basa el modelo de aprendizaje de lengua entres puntos principales que aseguran la adquisición de la lengua; los cuales son: cursos de inmersión, cursos virtuales y mejoramiento de metódología apartando los demas factores que no se tiene en cuenta en el diseño de un material.Por otra parte, los beneficiarios de este principalmetne se espera que sean los estudiantes, para asegurar la adquisición de conocimientos de  la lengua y el mejoramiento de la concentración de los estudiantes, pero también los futuros docentes (practicantes)  los cuales realizan las clases de inglés. Asi mismo, se desea lograr lo anteriormente dicho, mediante la implementación de un nuevo modelo curricular de enseñanza mediante estrategias de aprendizaje con el modelo KAV Kinestético, visual y auditivo y juegos , teniendo en cuenta los factores pertinetes como lo son edad de los estudaintes, contexto, materiales, background de la lengua, necesidades principales  y otros para la creación correcta y adecuación del material para aplicarlo y tener resultados positivos 

https://youtu.be/ilmUWoQnIA0 

por: Salomé Barreto García 
profesor: William Sánchez